Acerca de la Longevidad y palabras derivadas
Éste es un simple comentario acerca del uso de expresiones relativas a la longevidad. He escuchado a algunas personas usando esta expresión en estos días, y me ha parecido que algunos usos pueden ser un poco confusos, y que algunas aclaraciones podrían ser útiles.
De qué va el asunto
El término «longevidad» es un sustantivo, y es bastante común usarlo cuando hablamos de manera general del asunto, por ejemplo: «este suplemento dietario promueve la longevidad»; o «los seres humanos han estado interesados en la longevidad desde tiempos antiguos». En la misma palabra están contenidos los significados de vida (“vidad”) y larga (“longe”).
La palabra «longevidad» hace referencia al concepto en sí, se me ocurre a mí que de un modo un poco abstracto, y yo creo que por eso mismo es que no es frecuente escuchar frases del tipo de «este sujeto tiene longevidad» o «esto es para mejorar la longevidad». Para estas cuestiones más concretas quizás sería más conveniente decir: «este sujeto es una persona longeva» (si ya tiene 101 años, por ejemplo, y nótese que estoy apelando al adjetivo «longevo»), o «esta persona vivirá una larga vida» (si aún es joven pero predecimos que tiene una luenga esperanza de vida), o «este tratamiento permite extender/prolongar la vida de la persona», «de este modo la persona puede vivir algunos años más», o «este medicamento prolonga la esperanza/expectativa de vida por…».
algunos usos no tan recomendados
Hay un uso sobre el que quisiera prevenir, es que no me parece muy recomendable. Es el de «una vida longeva». ¿Por qué lo evitaríamos? Pos porque, como dijimos, «longevo» quiere decir «que tiene una larga vida», entonces, si decimos «vida longeva» se parece algo a decir «una vida larga vida». En estos casos, creo que con decir «una vida larga», o en modo gaucho: «una luenga vida», andamos bien.
Por otro lado, por si algún nuevo usuario del idioma tiene dudas, «longevidad» y «longevo» hacen referencia a vivir mucho, pero no a vivir para siempre. Si queremos hablar de una vida que no termina jamás, podemos probar con «inmortalidad», o «vida eterna», teniendo en cuenta que tienen cada una su matiz particular. Mientras que la primera se usa mucho más en el ámbito de la ficción (cuentos, novelas, películas), la segunda se usa mucho más en textos sagrados o religiosos.
Si quedan dudas, ideas, consultas, o tiene Usted correcciones para hacerme, por favor no se prive de dejar un comentario en el formulario al final de la página, que será respondido tan pronto como sea posible. ¡Muchas gracias por su lectura!
¡Te invito a suscribirte!
Enviando tus datos desde aquí podrás recibir por mail las nuevas publicaciones del blog.
